Como se explicó en un artículo anterior acerca de mi reciente viaje de descubrimiento en relación con el Corán, muchos versículos —a veces versículos clave— suelen quedar enterrados bajo múltiples capas de malas traducciones, exégesis y referencias falsas. Si se elimina todo eso y se pone el enfoque únicamente en el Corán, se encuentra una guía clara.
Aquí hay un ejemplo.
La sura Al-Baqarah, el segundo capítulo del Corán, los versículos 164-167, preparan el terreno para la seriedad de lo que sigue. Primero, Allah llama la atención sobre las muchas cosas en las que podemos reflexionar para reconocer a Dios. Luego, describe a las personas que establecen co-dioses junto a Allah. Después explica cómo esos “co-dioses” que la gente sigue se desligarán de ellos en el Día del Juicio, y cómo los seguidores desearán poder regresar a su vida mundana para cortar todo vínculo con esos malos líderes.
El versículo 168 establece un precedente muy significativo para toda la humanidad: comer de las cosas BUENAS que Allah ha permitido. Por ejemplo, las galletas Oreo son técnicamente “permitidas” (halal). Incluso son veganas. Pero ¿son “buenas” (ṭayyiba)? En las traducciones al urdu se utiliza la palabra pakizah con el sentido de “puro”, desviando así el significado. Al menos en inglés se mantiene la palabra “good” (bueno). Allah establece una comparación entre quienes NO siguen esto y quienes siguen “los pasos de Satanás”, y continúa en el siguiente versículo (169) explicando qué es lo que Satanás quiere que hagamos: actos malos y vergonzosos. El tema de la conversación no ha cambiado. Seguimos hablando de comer aquello que es halal (permitido) y ṭayyib (bueno), y de que no hacerlo está asociado con actos malos y vergonzosos.
En el siguiente versículo (170), Allah explica aún más cómo, cuando se les dice a estas personas —que NO están comiendo de lo permitido y lo bueno, que siguen los pasos de Satanás y realizan actos malos y vergonzosos— que sigan lo que Allah ha hecho descender, responden: “No, seguiremos lo que encontramos que hacían nuestros padres”, aunque sus padres no tuvieran conocimiento ni estuvieran en la guía correcta. Estos son los “co-dioses” que la gente ha establecido junto a Allah; aquellos a quienes aman como deberían amar a Allah. Además, Allah describe la inutilidad de llamarlos en el siguiente versículo (171) como “sordos, mudos y ciegos, por lo que no entienden”. En muchas traducciones, el tema se cambia artificialmente a “los que siguen otras religiones”, alejándolo del tema real, que es una continuación directa del razonamiento de los versículos anteriores.
Si hubiera alguna duda de si el tema cambió o no, en el versículo 172 Allah vuelve a llamar a los creyentes a comer de las cosas BUENAS que Él les ha provisto, y omite la palabra “permitidas” porque se asume que los creyentes ya comerían lo permitido; en su lugar, hay un énfasis aún mayor en lo bueno.
Quisiera llamar la atención en este punto sobre las estadísticas de los países con mayor número de casos de diabetes en el mundo.
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/books/NBK581940/table/ch3.t4/ https://worldpopulationreview.com/country-rankings/diabetes-rates-by-country
Una tabla con cifras y número de casos.
Países con las tasas más altas de diabetes entre los 10 primeros.
¿Indica esto una comprensión profunda de la nutrición y la salud? Estoy señalando específicamente a países “islámicos” porque afirman seguir el Corán. Si hubieran seguido lo que Allah ha revelado, no estarían en el estado en el que se encuentran. En cambio, siguen lo que encontraron que hacían sus padres, aunque sus padres no tuvieran conocimiento ni estuvieran guiados. Per cápita, estos países resaltados en rojo producen probablemente tantos “eruditos” religiosos como casos de diabetes, pero no están guiados ni en términos de salud ni en términos de religión, ya que ambos van de la mano. No hay forma de que un pueblo correctamente guiado se encuentre en un estado tan lamentable.
¿Qué se necesita? Abandonar los malos hábitos: consumo de azúcar procesada, alimentos grasos y fritos, comer en exceso / desperdicio excesivo, etc. En su lugar, incluir verduras frescas y saludables, frutas, comidas sensatas, y reducir las opciones poco saludables a algo ocasional, ya que somos una nación de moderación (según el Corán).
Sura Al-Furqān (25:43)
أَرَءَيْتَ مَنِ ٱتَّخَذَ إِلَـٰهَهُۥ هَوَىٰهُ أَفَأَنتَ تَكُونُ عَلَيْهِ وَكِيلًا ٤٣
“¿Acaso no has visto a quien ha tomado su deseo como su dios? ¿Serías tú entonces su guardián?”
Sura Al-Jāthiyah (23:45)
أَفَرَءَيْتَ مَنِ ٱتَّخَذَ إِلَـٰهَهُۥ هَوَىٰهُ وَأَضَلَّهُ ٱللَّهُ عَلَىٰ عِلْمٍۢ وَخَتَمَ عَلَىٰ سَمْعِهِۦ وَقَلْبِهِۦ وَجَعَلَ عَلَىٰ بَصَرِهِۦ غِشَـٰوَةًۭ فَمَن يَهْدِيهِ مِنۢ بَعْدِ ٱللَّهِ ۚ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ ٢٣
“¿Has visto, pues, a quien ha tomado su deseo como su dios, y a quien Allah ha dejado extraviarse a pesar de tener conocimiento, y ha sellado su oído y su corazón, y ha puesto un velo sobre su vista? ¿Quién podrá guiarlo después de Allah? ¿Es que no reflexionáis?”
Puedo dar testimonio personal de haberlos llamado hacia lo que Allah ha revelado, y cae en oídos sordos.
Como se mencionó anteriormente, desde que comencé este camino de leer el Corán con atención, en lugar de depender de fuentes de segunda y tercera mano que a menudo tienen agendas sectarias y mundanas, la guía se vuelve manifiesta. En ambos aspectos (religión y salud) llamo a mis hermanos, y me duele verlos sufrir. Sura Al-Mā’idah, versículos 44 a 50: cuenta cuántas veces Allah nos llama a “juzgar conforme a lo que Allah ha hecho descender”. Advierte a los judíos, a los cristianos y a los creyentes que hagan lo mismo. Llama a quienes no lo hacen fāsiqūn (desobedientes a Allah), kāfirīn (rechazadores de Allah), takhtalifūn (disputadores), ẓālimūn (transgresores). Luego advierte: “Si se apartan, ten por seguro que Allah pretende hacerlos sufrir por algunos de sus pecados”.
A continuación se presentan los versículos mencionados en su contexto completo:
Sura Al-Baqarah
2:164
إِنَّ فِى خَلْقِ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَٱخْتِلَـٰفِ ٱلَّيْلِ وَٱلنَّهَارِ وَٱلْفُلْكِ ٱلَّتِى تَجْرِى فِى ٱلْبَحْرِ بِمَا يَنفَعُ ٱلنَّاسَ وَمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مِن مَّآءٍۢ فَأَحْيَا بِهِ ٱلْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا وَبَثَّ فِيهَا مِن كُلِّ دَآبَّةٍۢ وَتَصْرِيفِ ٱلرِّيَـٰحِ وَٱلسَّحَابِ ٱلْمُسَخَّرِ بَيْنَ ٱلسَّمَآءِ وَٱلْأَرْضِ لَـَٔايَـٰتٍۢ لِّقَوْمٍۢ يَعْقِلُونَ ١٦٤
“Ciertamente, en la creación de los cielos y la tierra, en la alternancia de la noche y el día, en las naves que surcan el mar llevando lo que beneficia a la gente, en el agua que Allah hace descender del cielo con la que da vida a la tierra después de su muerte, en toda criatura que ha dispersado en ella, en el cambio de los vientos y en las nubes sometidas entre el cielo y la tierra, hay signos para un pueblo que razona.”
2:165
وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَتَّخِذُ مِن دُونِ ٱللَّهِ أَندَادًۭا يُحِبُّونَهُمْ كَحُبِّ ٱللَّهِ ۖ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ أَشَدُّ حُبًّۭا لِّلَّهِ ۗ وَلَوْ يَرَى ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓا۟ إِذْ يَرَوْنَ ٱلْعَذَابَ أَنَّ ٱلْقُوَّةَ لِلَّهِ جَمِيعًۭا وَأَنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلْعَذَابِ ١٦٥
“Entre la gente hay quienes establecen co-iguales junto a Allah, a quienes aman como se debe amar a Allah. Pero quienes creen son más firmes en su amor por Allah. ¡Ojalá los injustos pudieran percibir —cuando vean el castigo— que todo el poder pertenece a Allah y que Allah es severo en el castigo!”
2:166
إِذْ تَبَرَّأَ ٱلَّذِينَ ٱتُّبِعُوا۟ مِنَ ٱلَّذِينَ ٱتَّبَعُوا۟ وَرَأَوُا۟ ٱلْعَذَابَ وَتَقَطَّعَتْ بِهِمُ ٱلْأَسْبَابُ ١٦٦
“Cuando aquellos que fueron seguidos se desliguen de quienes los siguieron, y todos vean el castigo, y se rompan entre ellos todos los lazos,”
2:167
وَقَالَ ٱلَّذِينَ ٱتَّبَعُوا۟ لَوْ أَنَّ لَنَا كَرَّةًۭ فَنَتَبَرَّأَ مِنْهُمْ كَمَا تَبَرَّءُوا۟ مِنَّا ۗ كَذَٰلِكَ يُرِيهِمُ ٱللَّهُ أَعْمَـٰلَهُمْ حَسَرَٰتٍ عَلَيْهِمْ ۖ وَمَا هُم بِخَـٰرِجِينَ مِنَ ٱلنَّارِ ١٦٧
“Y los que siguieron dirán: ‘¡Ojalá tuviéramos una oportunidad de volver, para desligarnos de ellos como ellos se desligaron de nosotros!’ Así Allah les mostrará sus obras como remordimientos para ellos, y no saldrán del Fuego.”
2:168
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ كُلُوا۟ مِمَّا فِى ٱلْأَرْضِ حَلَـٰلًۭا طَيِّبًۭا وَلَا تَتَّبِعُوا۟ خُطُوَٰتِ ٱلشَّيْطَـٰنِ ۚ إِنَّهُۥ لَكُمْ عَدُوٌّۭ مُّبِينٌ ١٦٨
“¡Oh gente! Comed de lo que hay en la tierra, permitido y bueno, y no sigáis los pasos de Shaiṭān; ciertamente él es para vosotros un enemigo manifiesto.”
2:169
إِنَّمَا يَأْمُرُكُم بِٱلسُّوٓءِ وَٱلْفَحْشَآءِ وَأَن تَقُولُوا۟ عَلَى ٱللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُونَ ١٦٩
“Él solo os ordena el mal y los actos vergonzosos, y que digáis sobre Allah lo que no sabéis.”
2:170
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱتَّبِعُوا۟ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ قَالُوا۟ بَلْ نَتَّبِعُ مَآ أَلْفَيْنَا عَلَيْهِ ءَابَآءَنَآ ۗ أَوَلَوْ كَانَ ءَابَآؤُهُمْ لَا يَعْقِلُونَ شَيْـًۭٔا وَلَا يَهْتَدُونَ ١٧٠
“Y cuando se les dice: ‘Seguid lo que Allah ha hecho descender’, dicen: ‘Más bien seguiremos aquello en lo que encontramos a nuestros padres’. ¿Y si sus padres no comprendían nada ni estaban guiados?”
2:171
وَمَثَلُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ كَمَثَلِ ٱلَّذِى يَنْعِقُ بِمَا لَا يَسْمَعُ إِلَّا دُعَآءًۭ وَنِدَآءًۭ ۚ صُمٌّۢ بُكْمٌ عُمْىٌۭ فَهُمْ لَا يَعْقِلُونَ ١٧١
“El ejemplo de llamar a quienes rechazan es como el de quien grita a un animal que no oye sino un llamado y un clamor. Son sordos, mudos y ciegos; por eso no entienden.”
2:172
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ كُلُوا۟ مِن طَيِّبَـٰتِ مَا رَزَقْنَـٰكُمْ وَٱشْكُرُوا۟ لِلَّهِ إِن كُنتُمْ إِيَّاهُ تَعْبُدُونَ ١٧٢
“¡Oh vosotros que creéis! Comed de las cosas buenas que os hemos provisto y agradeced a Allah, si es a Él a quien adoráis.”
